人行对面中介取名“人行”做贷款业务 涉嫌“傍大款”
本报讯(记者 陈瑶)一家中介就近取材,以“人行”取名,到底会不会给老百姓带来误解?到底该不该改名?各方有不同的看法。
前几天,有市民拨打了市长热线12345反映,人民银行蚌埠市中心支行对面开了一家“人行事务所”,这个名字很容易让人产生误解,让人将中介和人民银行联系在一起。“就在人行对面,又叫‘人行’肯定跟人行有关系。”
记者来到国安街,人民银行蚌埠市中心支行西门对面,这家“人行事务所”门面不大,但业务范围挺广,房屋中介、劳务中介,还包括小额担保贷款。屋里只有一个人坐在电脑前,记者上前询问,“这家中介是人民银行开的吗?”
店内工作人员倒也十分坦诚:“不是人行开的,跟人行没关系。这一片靠着国安街,店都起‘国安’的名字,我想我跟人行对面,就用‘人行’起个名字。”
但人民银行的相关部门负责人显然不同意中介的看法。“看到这个名字,老百姓肯定以为这就是我们人民银行开的,或者跟我们肯定有联系。所以,这个名字根本不能用,太容易让人误解。”人民银行蚌埠市中心支行相关部门负责人认为,“人行”是“人民银行”的简称,平时老百姓也都这么叫,它具有明确的特指性。而且这个中介又是在该行对面开设的,很多市民一定误解为这其中和人民银行有千丝万缕的联系。
市工商局企业注册局负责人介绍,《个体工商户名称登记管理办法》第十一条对不能使用的名称做了规定,比如,有损于国家、社会公共利益的;违反社会公序良俗,不尊重民族、宗教习俗的;可能对公众造成欺骗或者误解的;“中国”、“中华”、“全国”、“国家”、“国际”字词;法律、法规规定禁止的其他内容和文字等,这类名称都不能用。唯一适用“人行事务所”这种情况的,可能就是对公众造成欺骗或者误解这一条。
“虽然有这一条规定,但是界定起来很模糊,到底有没有误解,谁说了算呢,有人误解,有人也会说可能根本不会误解,他用的不是‘中国人民银行事务所’,也许读音是renxing,所以要求个体户更改名称理由不足够充分。”
0编辑:高勇
资讯标签: 蚌埠 中介取名“人行” 您可能感兴趣的文章