《习近平谈治国理政》民族文字版正式出版发行 王正伟出席发布会并讲话

10.07.2015  11:36
  2015年7月10日 星期五 全文检索: 高级搜索
中文繁體   | 网站地图 | 加入收藏 | RSS订阅 | 邮件系统
  首页 >> 新闻中心 >> 要闻
习近平谈治国理政》民族文字版正式出版发行 王正伟出席发布会并讲话
日期: 2015-07-09 浏览次数: 130来源: 文化宣传司 字号:[ 大 中 小 ]

王正伟向少数民族代表赠书

  继多语种在全球发行之后,《习近平谈治国理政》一书蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等5种少数民族文字版的翻译出版工作也全部完成。7月9日,国务院新闻办公室、国家民委联合举行《习近平谈治国理政》民族文字版新书发布会,全国政协副主席、国家民委主任王正伟出席发布会并讲话。国家民委副主任丹珠昂奔主持发布会。

  《习近平谈治国理政》一书收入了习近平在2012年11月15日至2014年6月13日期间的讲话、谈话、演讲、答问、批示、贺信等79篇,分为18个专题,还收入习近平各个时期照片45幅,记录了习近平和中央领导集体有关治国理政的思考与实践。为帮助民族地区广大干部群众全面准确学习理解以习近平同志为总书记的党中央治国理念和执政方略,切实运用习近平总书记系列重要讲话精神武装头脑、指导实践、推动工作,国务院新闻办公室会同国家民族事务委员会,组织中国民族语文翻译局和民族出版社,历时4个月,完成了《习近平谈治国理政》蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等5种少数民族文字版的翻译出版工作。

王正伟在发布会上讲话

  王正伟在讲话中指出,加强民族语文翻译出版,及时把党中央最新精神送到少数民族群众身边,不断增进各族群众对党中央治国理念和执政方略的学习贯彻,是我们长期肩负的光荣职责,也是必须常抓不懈的重要工作。他要求以成功翻译出版《习近平谈治国理政》民文版为契机,进一步做好民族语文翻译和文化宣传工作,服务民族团结进步事业发展,服务党和国家工作大局。

丹珠昂奔主持发布会

  《习近平谈治国理政》少数民族文字版的出版发行,对深入学习宣传贯彻习近平总书记系列重要讲话精神,协调推进“四个全面”战略布局,进一步增强民族地区广大干部群众的祖国认同、中华民族认同、中华文化认同、中国特色社会主义道路认同,广泛动员全党全国各族人民为实现“两个一百年”奋斗目标、实现中华民族伟大复兴中国梦而奋斗,具有重要意义。

蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜5种少数民族文字版的《习近平谈治国理政

  国务院新闻办公室、国家新闻出版广电总局、中国民族语文翻译局、民族出版社等单位有关人员出席活动。发布会上,蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等5个民族的代表接受了赠书。

 

(舆情中心 张磊 摄影)

【返回顶部】 【打印本稿】 【关闭本页】
分享到: 新浪微博 腾讯微博 微信 人民微博
联系我们 | 访问统计 | 访问排行 | 网站地图
            继多语种在全球发行之后,《习近平谈治国理政》一书蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等5种少数民族文字版的翻译出版工作也全部完成。7月9日,国务院新闻办公室、国家民委联合举行《习近平谈治国理政》民族文字版新书发布会,全国政协副主席、国家民委主任王正伟出席发布会并讲话。国家民委副主任丹珠昂奔主持发布会。

  《习近平谈治国理政》一书收入了习近平在2012年11月15日至2014年6月13日期间的讲话、谈话、演讲、答问、批示、贺信等79篇,分为18个专题,还收入习近平各个时期照片45幅,记录了习近平和中央领导集体有关治国理政的思考与实践。为帮助民族地区广大干部群众全面准确学习理解以习近平同志为总书记的党中央治国理念和执政方略,切实运用习近平总书记系列重要讲话精神武装头脑、指导实践、推动工作,国务院新闻办公室会同国家民族事务委员会,组织中国民族语文翻译局和民族出版社,历时4个月,完成了《习近平谈治国理政》蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等5种少数民族文字版的翻译出版工作。

      王正伟在讲话中指出,加强民族语文翻译出版,及时把党中央最新精神送到少数民族群众身边,不断增进各族群众对党中央治国理念和执政方略的学习贯彻,是我们长期肩负的光荣职责,也是必须常抓不懈的重要工作。他要求以成功翻译出版《习近平谈治国理政》民文版为契机,进一步做好民族语文翻译和文化宣传工作,服务民族团结进步事业发展,服务党和国家工作大局。

      《习近平谈治国理政》少数民族文字版的出版发行,对深入学习宣传贯彻习近平总书记系列重要讲话精神,协调推进“四个全面”战略布局,进一步增强民族地区广大干部群众的祖国认同、中华民族认同、中华文化认同、中国特色社会主义道路认同,广泛动员全党全国各族人民为实现“两个一百年”奋斗目标、实现中华民族伟大复兴中国梦而奋斗,具有重要意义。

    国务院新闻办公室、国家新闻出版广电总局、中国民族语文翻译局、民族出版社等单位有关人员出席活动。发布会上,蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等5个民族的代表接受了赠书。